目前分類:跨文化reading action心得 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

迷信,西方國家有很多可愛的迷信,覺得已有很多也和中國民間傳統迷信有異曲同工之妙!文中說西方人不喜歡說凡是都好或任何事都很好~這樣會帶來厄運!!其實中國人也有這樣的迷信,尤其是在有小baby的老一輩家中,絕對不能說小貝比長的真好,真健康,真漂亮,要說反話,不然小貝比會生病或是不好睡等等,也不能說鼓勵的話,例如「你好棒喔!」最近同學生了雙胞胎,常常去看這對可愛的龍鳳胎,總要說些鼓勵的話,正面的話,可同學總說「不能說好的」哈哈哈!教育心裡學理不是說要給小朋友正面的鼓勵及正向的話語嗎?很矛盾,不過我想這就是迷信吧!

還有打破鏡子,中國人對打破東西好像也相信會帶來厄運,這點似乎相似度百分百!黑貓帶來厄運,在中國傳統中,黑貓似乎也是不吉利的動物!而桌上灑鹽巴會帶來厄運,為除厄運,要在過肩灑三次鹽巴!這好像跟日本傳統有點像,在數字上,文章也比較了中西方對信運數字的迷信,如西方認為3跟7是幸運數字!而東方人則以8為幸運數字!不好的數字在西方是13,而東方則是4。前陣子,同學蓋好心房子,他們家的電梯就沒有4,直接跳到5。或是一般人買房子都不喜歡買四樓或十四樓!

Cross the fingers, 以帶來幸運,還有touch the wood or knock the wood 來消災,也很有趣!東西方文化的差異,還真多,所以迷信大概也是文化之內涵吧!不同國家有不同的迷信,剛到美國時,聽到別人對我說cross your fingers,還真是一頭霧水,若是不知道這原委,大概會覺得莫名其妙,為什麼要手指頭交叉呢?課堂上,應該可以對高年級上些類似的文化差異!做些比較,帶些簡單片語!

juju59 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

就快要聖誕節了!趕緊複習一下這一年一度的重要節慶!看完文章後,才發現原來現在人們過的聖誕節其實跟原來相差甚遠,對基督徒而言,是紀念耶穌誕生的日子,而十二月二十五日對很久以前的異教徒而言卻是冬至節慶的日子,聖誕樹更是來自於德國的傳統,而聖誕老公公更是與耶穌誕生毫無關係,部分來自於荷蘭的基督聖者聖尼可拉斯,部分來自於小說,樹梢的精靈甚至也是異教徒的習俗之一。

其實現在的聖誕節,商業意味很濃,餐廳為了賺節慶的錢,設計所謂的聖誕大餐,花店也有所謂的聖誕花束,禮品店更是少不了聖誕禮物,百貨公司更是推出聖誕禮品優惠活動等等,無不趁此機會大大消耗消費者的荷包!卡片製造商,也趁此機會,製作卡片,裝飾品,服裝等!聖誕樹的裝飾,把禮物放在聖誕樹下或裝在襪子裡,大概是小朋友最期待的吧!

在教學上,簡單說明聖誕節的由來,聖誕故事也是少不了的,我打算對一年級說東西出版社出的「Is that you, Santa?」故事中小朋友對聖誕老公公來了嗎?不斷起來看,頻頻問爸爸媽媽是聖誕老公公來了嗎?很有趣的故事,後面還附有小小勞作,可以讓小朋友動動手做勞作!

juju59 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()